
Avec Lou Bastimen (1859), Frédéric Mistral, poète europhile, livrait un vibrant témoignage des relations culturelles et économiques étroites existant entre Catalogne, Baléares et Occitanie. Sur la base du texte initial, les artistes réunis pour le projet - professionnels comme amateurs, comédiens, musiciens, compositeur…- proposeront aux publics un concert théâtralisé mêlant langues et répertoires de l’espace eurorégional, pour une expérimentation sensible des liens qui unissent ces territoires.
Le projet Lou Bastimen est soutenu par l'Eurorégion Pyrénées-Méditerranée dans le cadre de son appel à projet culture (APC) 2024.
Du XIXe siècle jusqu’au milieu du XXe siècle, des navires chargés d’oranges et autres denrées agricoles quittaient le port de Sóller en direction de ceux du sud de la France pour y faire commerce. C’est l’histoire d’un de ces vaisseaux, originaire de Marseille et quittant Majorque, puis faisant escale dans les différents territoires eurorégionaux, que nous conte le poème Lou Bastimen. À travers lui, Frédéric Mistral (1830 - 1914), poète europhile, livre un vibrant témoignage des relations culturelles et économiques étroites existant entre Catalogne, Baléares et Occitanie. Ce texte, rédigé en occitan, fut traduit en son temps en catalan par une poètesse majorquine : Maria Antònia Salvà.
Les artistes réunis pour le projet Lou Bastimen travailleront une année durant à composer un concert théâtralisé sur la base de ce texte initial.
L’objectif, un spectacle d’1h15 environ, croisant les arts (musique, chant, théâtre) et les langues (occitan, catalan, français, castillan) grâce à la réunion d’artistes issus de l’ensemble musical des Xeremiers de Sóller (cornemuse de Mallorca), de l’Escòla de Bodega de Villardonel (grande cornemuse de la Montagne Noire), du groupe Aqueles et de la troupe théâtrale l’Inestable Ceretana de Teatre.
D’ici sa diffusion finale, les grandes étapes du processus créatif de Lou Bastimen seront partagées au public au travers des réseaux sociaux. Autant de ressources vivantes pour découvrir l’envers du spectacle et accéder à des ressources variées en langues catalane, occitane, française ou castillane. Les publics scolaires ne seront pas en reste puisqu’un livret de médiation sera constitué et diffusé parallèlement à la création finale.
Avril 2025 – Avril 2026 | Abril de 2025 - Abril de 2026
Résidences artistiques accueillies dans les territoires de l’Eurorégion
Residéncias artisticas aculhidas dins los territòris de l’Euroregion
(Béziers, Mallorca, Puigcèrda)
Second semestre 2026 | Segond semestre de 2026
Début de la tournée eurorégionale Lou Bastimen
Debuta de la virada euroregionala Lou Bastimen
Juin 2026 | Junh de 2026
Mise à disposition du livret de médiation autour de la création
Mesa a dispocision del libreton de mediacion a l’entorn de la creacion
Avril 2027 | Abril de 2027
Mise à disposition du répertoire « Patrimoine musical de Méditerranée »
Mesa a disposicion del repertòri « Patrimoine musical de Méditerranée »
Page Facebook du projet : https://www.facebook.com/LouBastimen
Page Instagram du projet : https://www.instagram.com/lou.bastimen/
Télécharger le dossier de presse FR/OC : DP_LouBastimen_presentation_fr_oc
Télécharger le dossier de presse CAT/FR : DP_LouBastimen_presentation_catfr
Découvrir des extraits lus à trois voix du Bastimen : Vidéo à découvrir ici